News in Six Languages 6 Desember 2020 (Bahasa Portugis)

Circulação entre concelhos permitida no Natal mas não no Ano Novo

Circulation between municipalities allowed at Christmas but not at New Year

António Costa anunciou este sábado as medidas para as próximas semanas de estado de emergência. As restrições atuais irão manter-se nos concelhos com risco mais elevado de contágio, mas haverá exceções na época festiva. No Natal será permitida a circulação entre concelhos e, no Ano Novo, pode circular-se na via pública até às 02h00.

António Costa announced this Saturday the measures for the next weeks of state of emergency. The current restrictions will remain in the municipalities with the highest risk of contagion, but there will be exceptions during the festive season. At Christmas, circulation between municipalities will be allowed and, in the New Year, it can be circulated on the public road until 2 am.

O primeiro-ministro começou por avançar que irão manter-se em vigor nos próximos dois fins de semana de estado de emergência - que vigora até 23 de dezembro - as medidas de proibição de circulação na via pública a partir das 13h00 nos concelhos de risco extremo e muito elevado. Esse estado de emergência deverá ser renovado até 7 de janeiro.

The prime minister began by stating that the measures to ban traffic on public roads from 1:00 pm in extreme risk counties will remain in effect for the next two weekends in a state of emergency - which runs until 23 December. and very high. This state of emergency is expected to be renewed by January 7.

https://www.rtp.pt/noticias/pais/circulacao-entre-concelhos-permitida-no-natal-mas-nao-no-ano-novo_n1280757

Post a Comment

0 Comments